[ ALONG THE OSOLOG   오소록 따라 ]

Artist-In-Residence Program @ Jeju, South Korea, 2016

Osolog (오소록), local dialect of Jeju Island, indicates secret shortcuts or hidden pathways.

Through the 10 olles, 2 mountains, 2 islands and more than 130km of walk, I tried to feel, measure and learn from Jeju, this volcanic black island with my steps in the past 2 months.

With all those well-known natural elements here: water, sunlight, basalt and oleum, I take several different “ways” to complete my measurement.

Some ways are beautiful, some are hidden and still some are extremely difficult but inspiring. They are all my “osologs”. 

URBAN NOMAD   도시 유목민

 

acrylic and paint on container

606x243x259 cm

2016

Art Barn is similar to a commune of urban nomad, and to live here is a totally different life experience to me compared with my city life in Taiwan.

Here I live and work in a container, and I try to imagine how my lifestyle should be in the wild.

 

It’s just like a everyday life catalogue (or like an IKEA one), to list up what I need and build up an image of how an ideal modern life should be, however, are they really necessary to live in Art Barn...?

Art Barn is located in a countryside, which means the neighborhood and passersby are not so specifically focused on, or show strong interests in art.

That’s why I try to make a work out of the gallery, which could be considered a special scene in the nature or an interesting tourist spots.

I hope that it could let people stop by, take photos with and at the same time make a visit to Art Barn and get to know what on earth these artists doing in this “barn of art”. 

working process in time lapse

OSOLOG   오소록

 

video installation & performance

size depends on space

2016

The experience of trekking in the wild, hidden trail is like exploring a labyrinth and always concerning the time - to finish the route before sunset.

Only the sunlight tells me where to go, but it’s not always there...

 

In the video I try to grasp the vague vision and confused mental status on my trekking way, with a voice telling me how long the way I’ve walked and the time I’ve spent.

 

At the final part of this work, I use a pencil to write on the screen, with the clues from shadow and light of the video and branches.

What I write is the actual thoughts on the way — or a stream of my consciousness: those regret, murmur, whining and of course sometimes its just pure excitement. 

SEOLMUNDAE   설문대

 

Ink on paper album

33x330 cm

2016

The genesis myth of Jeju Island: Seolmundae Halmang (설문대 할망) impresses me really much, and the idea of pulling up the peak of Hallasan and making it Sanbangsan is particularly interesting.

How could it be in reality, if the mountain truly moved 25km? I merge various cultural elements of Jeju and retell another fictional myth of Jeju.

 

For this work I compose a 25-line poem in ancient form of Chinese literature, which reveals not only the distance but also how the story goes with time, from the beginning to the end. 

 

 

《雪門台二十五行詩》

 

一里白鹿飲於潭

二里圈谷今遼然

三里聞有五百漢

四里拏山移西南

 

 

五里少兒失於巔

六里未亡人哀然

七里終日雪門前

八里苦候喪子還

 

 

九里玄島多焱山

十里燎原燼火漫

十一生靈盡塗炭

十二國破田家散

 

 

十三老嫗心決斷

十四鑿石聲聲喚

十五慈愛感眾男

十六偕力助開巖

 

 

十七智叟見岩寒

十八熔岩不復燃

十九疊牆復連綿

二十守望至天邊

 

 

廿一壘石覆炎淵

廿二逆焰新月前

廿三壯士身軀捐

廿四耆老得安眠

廿五冰火淬成山